Pocos personajes han conseguido que se viertan ríos de tinta como el mítico rey Arturo. Un monarca que dentro del imaginario popular encarna un ideal tanto en los tiempos de guerra como en los de paz. Por ello, hoy les quiero hablar de una de las novedades publicadas por Pulpture Ediciones en su colección Almaya: Cuentos de la muerte de Arturo y el Mabinogion, de Beatrice E. Clay. Una adaptación del mito artúrico que sirve tanto para iniciarse de manera amena en las aventuras del afamado rey como para descubrir aspectos menos conocidos sobre sus compañeros, los caballeros de la Mesa Redonda.
“Arturo, el héroe de tal aglomeración de historias románticas, es poco más que un hombre, y apenas se puede explicar cómo se le llegaron a atribuir tantas hazañas maravillosas, y a menudo mágicas”.
Publicada originalmente en 1901, y luego en una versión ampliada en 1920, por primera vez estas historias se pueden disfrutar en español gracias a la excelente traducción de Carmen Romero Lorenzo quien, nos cuenta en un interesante prólogo, llegó casi por casualidad a la obra de Beatrice Clay mientras buscaba versiones del mito artúrico escritas por mujeres. Así mismo, Romero resalta que, aunque existan incontables versiones de la leyenda de Arturo y sus caballeros, el libro de Clay destaca porque no solo se centra en las historias de Arturo, Lanzarote o Ginebra, sino porque también pone el foco en distintos y menos conocidos caballeros de la Mesa Redonda.