Les contaba en enero, cuando reseñé Si no podemos viajar a la velocidad de la luz, de Kim Cho-yeop, que gracias a los k-dramas mi interés por Corea del Sur y su cultura no ha hecho más que aumentar en los últimos años. Es por ello por lo que cada nueva autora que llega traducida al español es una oportunidad excelente de seguir explorando el país gracias a su literatura. Por eso hoy quiero recomendarles Conejo maldito, de Bora Chung. Otra de mis lecturas del #LeoAutorasOct. Una colección de diez relatos cuya traducción al inglés quedó finalista del premio Booker Prize en 2022. Historias cortas en las que la ciencia ficción, la fantasía y el horror se entremezclan. Con relatos que parecen cuentos de hadas donde lo sobrenatural irrumpe la vida cotidiana y la cambia para siempre.
«Mi abuelo solía decir: “Los objetos que van a contener una maldición deben ser hermosos”».
Inicia el libro el relato que da nombre a la colección: Conejo maldito. La historia de cómo una familia acaba exterminada gracias a una lámpara con la forma de un conejo sentado debajo de un árbol. Un objeto que el abuelo de la protagonista creó para vengar la muerte de uno de sus amigos. Un cuento que además de tratar de objetos malditos, nos habla de negocios familiares, de clases sociales, de injusticias, de legados, y de la corrupción gubernamental vivida en Corea del Sur tras la guerra civil. Un relato fascinante que tiene un giro final asombroso. De mis favoritos del libro.